Jungle
Drake
Selva
Jungle
Me balance bem devagar
Rock me real slowly
Coloque um babador em mim
Put a bib on me
Eu sou igual a um bebê, babando por você
I'm just like a baby, drooling over you
As coisas que você faz
The things you do
Esses dias, eu vou deixar Deus lidar com todas as coisas sobre mim
These days, I'm letting God handle all things above me
As coisas que eu não posso mudar são as razões que você me ama
The things I can't change are the reasons you love me
Ouça, você pode ouvi-los chamando meu nome
Listen you can hear them calling my name
Eu estou em todo o lugar, eu não posso ficar em um só lugar
I'm all over the place, I can't sit in one place
Eu não tenho vergonha de nada
I'm not ashamed at all
Ainda estou me encontrando, deixe pra lá uma alma gêmea, eu só estou dizendo
Still findin' myself, let alone a soulmate, I'm just sayin'
Sinto como se fôssemos um e iguais, o nosso relacionamento mudou
Feel like we one and the same, our relationship changed
Isso ou ele nunca existiu
That or it never existed
Sempre que eles dizem alguma coisa sobre nós, você escuta
Whenever they say somethin' bout us, you listen
Mas foda-se o que estão falando sobre o seu passado
But fuck what they talkin' about on your timeline
Isso está cortando tudo no meu tempo com você
That's cuttin' all into my time with you
Foda-se o que estão falando sobre o seu passado
Fuck what they talkin' about on your timeline
Isso está cortando tudo no meu tempo com você
That's cuttin' all into my time with you
Me balance bem devagar
Rock me real slowly
Coloque um babador em mim
Put a bib on me
Eu sou igual a um bebê, babando por você
I'm just like a baby, drooling over you
As coisas que você faz
The things you do
Ela disse que você é meu tudo
She said you're my everything
Eu te amo por tudo
I love you through everything
Eu fiz tudo para ela
I done did everything to her
Ela me perdoou por tudo, essa coisa do para sempre
She forgave me for everything, this a forever thing
Odeio que a trato como se fosse uma coisa qualquer
Hate that I treated like it's a whatever thing
Confie em mim menina, esta merda é tudo para mim
Trust me girl, this shit is everything to me
Ela é da selva, ela é da selva
She from the jungle, she from the jungle
Eu pego carro de outra pessoa, dirigindo disfarçado
I take somebody elses car, drive it undercover
Esta merda é tudo para mim, esta merda é tudo
This shit is everything to me, this shit is everything
Não sabemos onde estamos, eu costumava brigar com você por tudo
Don't know where we stand, I used to hit you bout everything
Ainda estamos bem? Ainda estamos bem?
Are we still good? Are we still good?
Ainda estamos bem? Ainda estamos bem?
Are we still good? Are we still good?
Se eu precisar conversar você estará por perto?
If I need to talk are you around?
Você está triste por isso?
Are you down for the cause?
Você está triste? Você está triste? Você está triste?
Are you down? Are you down? Are you down?
Você está triste por isso?
Are you down for the cause?
Você ainda está triste? Você ainda está triste? Você ainda está triste?
Are you down? Are you down? Are you down?
Você está triste por isso?
Are you down for the cause?
Você ainda está triste? Você ainda está triste? Você ainda está triste?
You still down? You still down? You still down?
Me balance bem devagar
Rock me real slowly
Coloque um babador em mim
Put a bib on me
Eu sou igual a um bebê, babando por você
I'm just like a baby, drooling over you
As coisas que você faz
The things you do
Esses dias, essas novas meninas me deixam nervoso
These days these new girls got me nervous
Eles vão para a escola e fazem o serviço da garrafa
They go to school and do bottle service
Eles não podem decidir, eles continuam trocando
They can't decide, they keep switching majors
Ser indeciso me deixa ansioso
Being indecisive makes me anxious
Liguei para o seu telefone e está fora de serviço
Call your number and it's out of service
Quem pode me ligar para dá informação sua?
Who can I call for your information?
O que eu devo fazer depois de termos feito de tudo
What am I supposed to do after we done doing everything we do
Quem é o seu substituto?
Who is your replacement?
Ainda estamos bem? Ainda estamos bem?
Are we still good? Are we still good?
Ainda estamos bem? Ainda estamos bem?
Are we still good? Are we still good?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: