Calamity
ZAYN
Calamidade
Calamity
Nostalgia
Nostalgia
Que sensação engraçada
What a funny feeling
Eu me sinto esgotado
I feel depleted
Pelos sentimentos que tenho revelado
From feelings I've been revealin'
É fazer ou morrer, eu não vou querer
It’s do or die, I'm not goin' willing
Mas quando chegar a hora, embrulhe em linho branco
But when it’s time wrap in white linen
Eu faço rap, digo isso para minha sanidade
I rap this, I say it for my sanity
Seja qual for a calamidade, eu fiz isso por mim mesmo
Whatever the calamity I did this for myself
Foda-se todas as suas fantasias
Fuck all of your fantasies
Você é uma cobra, caiu da escada
You’re a snake, fell of the ladder
Eu prefiro falar em analogias
I prefer speakin' in analogies
Eu tive o suficiente de todo esse trabalho
I had enough of all this wet
E eu não posso confiar que você é família
And I can’t trust that you're my family
Não sei o que vem a seguir
I don't know what's next
A morte cerebral, que eu nunca sinto falta
The brain dead, that I never miss
Meu cérebro vive com a erva
My brain lives with the cannabis
Posso resistir ao abismo escuro?
Can I resist the dark abyss?
Deixar uma marca nisso sem começar, apenas existir
Leave a mark on this with no start, just exist
Minha mente em uma camisa de força
My mind's in a prison shape
E com o tempo, como uma prisão preventiva
And in time like a prison state
Não existe direito que eu sinta de sair
There’s no right that I feel of left
Não há luz se minha visão estiver em jogo
There’s no light if my view's at stake
E qual lado devo escolher?
And which life should I choose to take
O que sobrou? É local ou espaço?
What's left? Is it room or space?
São rumores que temos que enfrentar
They are rumors we have to face
Eu prefiro mais cedo do que tarde
I prefer sooner than after late
Eu vi atores depois do BAFTA serem mais heterossexuais
I seen actors after BAFTA's be more straight
Quero dizer, descendo o barril
I mean down the barrel
Eu ouço eles cantando, é a mesma canção
I hear 'em singing, it's the same carol
Eles estão tentando correr em uma longa corrida, Mo Farah
They're tryna sprint in a long run, Mo Farah
Eles estão tentando consertar quando já passou, não se preocupe
They're tryna fix when it's long gone, don't bother
Não tem outro, que os pensamentos se calam
There’s no other, that troughts shudders
O que mais nos ama
Through most lovers
Eu quero ir para a cama com você, mas dormir é se aliar à morte
I wanna bed you, but still sleep is death cousin
Duas semanas são agora quatro dúzias
So two weeks is now four dozen
Anos que passam, não posso dar raplay
Years that pass by, can't press no rewind
Apenas observe minha vida e feche as amarras certas
Just watch my life by and lock the right ties
Ninguém, ninguém está me ouvindo
Nobody, nobody is listenin' to me
Ninguém, ninguém está ouvindo
Nobody, nobody is listenin'
Ninguém, ninguém está me ouvindo
Nobody, nobody is listenin' to me
Ninguém, ninguém está me ouvindo
Nobody, nobody is listenin' to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ZAYN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: